Europe, too, is an idea. Cette ambition, nous la partageons aussi avec l’Italie. Ce fut d’abord une idée. It is the fact that at a given moment, despite not speaking the same language and having these unfamiliar and complex differences, we decide to move forward together instead of letting those things drive us apart. Nous devons dans les prochains mois définir de manière simple, adaptée, des critères d'une convergence sociale qui permettra d'une part de structurer le débat budgétaire de 2020 pour construire plus de cohérence dans les fonds structurels et, d’autre part, de structurer l’accès au marché et à ce budget du cœur de l’Europe car c’est avec cette convergence que nous devons conjuguer la solidarité que j’évoquais tout à l’heure. L’indicible allemand, c’est le transfert de financement ; l’indicible français, c’est le changement de traité. Je sais bien que ça contrarie parfois certains. Tant que nous laisserons certains de nos partenaires submergés par des arrivées massives, sans les aider à gérer leurs frontières, tant que nos procédures d’asile resteront lentes et disparates, tant que nous serons incapables d’organiser ensemble le retour des migrants qui n’ont pas le droit d’asile, nous manquerons tout à la fois d’efficacité et d’humanité. We have already seen them win here! Je pense à ses mots saisissants lorsqu’il dit : « L’Europe n’a pas été faite et nous avons eu la guerre. Cette méthode ne permet plus d’avancer. », diront les autres. Alors je le dis à tous les dirigeants d’Europe, quelles que soient nos difficultés, quels que soient les soubresauts, nous n’avons qu’une responsabilité, celle à laquelle notre jeunesse nous oblige, celle pour les générations qui viennent, celle de gagner leur gratitude sinon nous mériterons leur mépris. - The threath from Africa and the Middle East is underestimated. France’s time for making proposals has returned, so I will be making proposals to everyone who shares this desire for a sovereign Europe, based on the central objectives I have mapped out: the desire for a united, differentiated Europe, for a democratic Europe supporting the conventions initiative, for launching in the next few weeks a group for the refoundation of Europe. For too long we were sure in our belief that the past would not come back, we thought that the lessons had been learned, we thought that we could settle into inertia, habit, putting our ambition somewhat to one side, this hope that Europe had to carry because we took it for granted and risked losing it from sight. Une idée portée par quelques érudits et leurs disciples qui construisaient leur avenir assis sur de la paille. We saw that when something goes wrong somewhere in Europe, because of our integrated market, it has consequences everywhere in Europe that can cast doubt on our food safety, with a perfectly legitimate demand on the part of our citizens to be truthfully informed about these topics in real time. Retrouvez toute l'actualité du Président Emmanuel Macron sur le site officiel de la Présidence de la République, et découvrez nos pages spéciales qui vous permettront de (re)plonger au cœur de l'histoire de la République To do this, I have two concrete proposals. So in Europe, we need a revamped social model:  not one stuck in the twentieth century, and not that of a catch-up economy. . These ideas have a name:  nationalism, identitarianism, protectionism, isolationist sovereignism. N’ayons pas peur de celui-ci. And we tend to think that a development policy boils down to figures. Nous donnerons l’exemple. Mais nous ne devons pas tomber dans le piège des populistes ou des extrêmes qui consistent à dire « allons poser directement la question de manière simpliste : oui ou non ? Pour nombre de pays qui avaient connu les pires oppressions, rejoindre l’Union européenne apparaissait comme une promesse inédite d’émancipation. However, it goes deeper than this:  we cannot have such disparate corporation tax rates in the European Union. Selon les cas, une coopération renforcée, un accord ad hoc, une nouvelle législation sera requise et, si le projet le nécessite, un changement de traité. Une Europe qui garantit notre vision exigeante du développement durable, c’est aussi une Europe de la sécurité et de la souveraineté alimentaires et c’est à dessein que je place ici cette ambition. De la même façon, dans cette Union recentrée sur des valeurs intransigeantes, un marché efficace, dans quelques années, s’il le souhaite, le Royaume-Uni pourra trouver la place qui est la sienne. There are two countries in Europe which have a tax on financial transactions. Discours d'Emmanuel Macron à la Sorbonne pour une Europe souveraine, unie, démocratique (Paris, 26 septembre 2017). Nous sommes les héritiers de deux déflagrations qui auraient dû jeter la nuit sur notre Europe, celles du siècle passé, des deux guerres mondiales qui ont décimé l’Europe et auraient pu nous engloutir. « Unir les hommes », disait sobrement MONNET. I have made my choice. In order to work better, this European Union cannot escape the issue of its institutions. We must convince them that the past 70 years did not simply happen by chance but were the fruit of an unyielding determination anchored in sheer optimism. Pourquoi ? A travers ces initiatives, ce ne sont pas des actes de résistance que je vous propose. It is so much easier to never explain where we want to go, where we want to lead our people, and to remain with hidden arguments, because we have simply lost sight of the objective. Des réalisateurs de talent qui viennent de partout en Europe le savent, si nous n’avons pas l’imaginaire européen, et j’y reviendrai dans quelques instants, l’Europe n’est plus elle-même, mais c’est là aussi un élément de justice. European unity – forged through Franco-German reconciliation and the reunification of Eastern and Western Europe – is our greatest success and most precious asset. And here too we see that acting at European level is vital. This is crucial. And I think we were wrong to move Europe forward in spite of the people. Les taxes européennes dans le domaine numérique ou environnemental pourront ainsi constituer une vraie ressource européenne finançant des dépenses communes. Il ne peut pas y avoir des acteurs de la nouvelle économie qui sont les passagers clandestins du monde contemporain parce que cette nouvelle économie, on le sait, elle crée aussi des désorganisations, elle crée des inégalités, elle perturbe des territoires et donc elle crée des situations qui supposent des compensations et des accompagnements que la puissance publique doit justement permettre de résoudre. 2. C'est l'Europe qui marche à l'envers, c'est l'Europe qui se désunit. Y.B C'est de la langue de bois! Seuls la stabilisation et le développement des pays d’origine les tariront. Lisez l'intégralité du discours d'Emmanuel Macron à l'ONU Emmanuel Macron s'est exprimé ce mardi au siège des Nations-Unies à New York. Qu’il doit construit pour les élections européennes de 2019. This is what solidarity that unites is:  a fair, protective and ambitious Europe. This European ambition must of course not be solely defensive. Ce sont des actes de conquête pour les générations à venir. The strongest cement that binds the European Union together will always be culture and knowledge. Nous n’avons pas les mêmes cultures, parlementaires, historiques, politiques ni les mêmes sensibilités. Europe’s 28 nember states cannot operate like the original six-member bloc. Ceux qui pensent qu’on pourrait simplement, de manière anecdotique, donner des « gadgets » démocratiques, sans vouloir un projet de souveraineté et d’unité se trompent tout autant ! Some fear unfair competition because, indeed, if we put in place a financial transaction tax that is excessive – something that was envisaged by certain predecessors for others – and damages our very ability to create economic activity, that is unsustainable. Et il en est de même pour la taxation, nous devons avoir ce débat, pourquoi ? But if we decide, collectively, to adopt the British tax, nobody will be able to say that it creates disturbance or distortion of the European Union’s competitiveness. And copyright is not a debate from another era, it is not an outdated debate. I want a Europe which succeeds in this digital transition, but it is disrupting our points of reference and our economic and social organization. Nous les avons déjà vus gagner ici ! Have genuine European elections! A multilingual Europe is a unique opportunity. Les bouleversements climatiques menacent eux aussi comme jamais notre sécurité, et chaque semaine en Europe volent des vies humaines. Mesdames et Messieurs les Parlementaires. And there will be a transnational list where people vote for the same MEPs throughout Europe. So if the EU does not close its borders on immigration it will be wiped out. That is why, in the coming year, I would like to see the adoption of the various texts that are being discussed for the reform of our migration policy. Nous devons refonder le projet européen, par et avec le peuple, avec une exigence démocratique beaucoup plus forte qu’une simple question binaire. That will be the time of Brexit. Et aujourd’hui, ce continent du numérique n’a pas de normes ou, plus exactement, il a une loi, la loi du plus fort. But they themselves will come round to the idea that Europe would protect them better than an absurd national policy. Pour cela, il nous faut transformer nos transports, nos logements, nos industries. What will best protect you?”. So what we need is a long-term economic and political strategy, and our challenge within the eurozone is to work out how to make it an economic power which can compete with China and the United States, and how to achieve what for the past 10 years we have failed to do:  to create jobs and ensure that today’s generation of young people are not destined for unemployment because of our failures and instability! As we have already done for university students through the Bologna Process, let’s launch a Sorbonne Process to create a programme accommodating exchanges, changes and transitions throughout the European secondary-school system. Our inability to work together convincingly undermines our credibility as Europeans. I would like a European border police force to gradually be put in place, to ensure rigorous management of borders across Europe and the return of those who cannot stay. La première clé, le fondement de toute communauté politique, c’est la sécurité. As Jacques Delors said, it is meant to “create competition that stimulates, cooperation that strengthens and solidarity that unites” – all at once. C’est cela la solidarité qui unit : l’Europe juste, protectrice et ambitieuse. C’est le contraire que je défendrai sans relâche. In 2024, half of students in a given age group should have spent at least six months in another European country by the time they are 25, whether they are university students or learning a trade. Those who tell you we must wait have been saying we must wait for years or decades. That they will protect. Et cinq ans plus tard, c’est une Europe nouvelle qu’ils devront laisser à 500 millions d’Européens. Prononcé à la Sorbonne, le discours sur l'Europe d'Emmanuel Macron est d'abord le produit d'une stratégie. Parce que regardez le monde tel qu'il va, certains il y a quelques années disaient « vous savez, avoir une ambition européenne pour nous c'est une mauvaise idée, nous c'est la compétitivité notre priorité » ; ceux qui l'ont essayé ont perdu leur peuple. Et l’Europe ne vivra que par l’idée que nous nous en faisons. Chacun s’est donc habitué à ne plus dire ce qu’il pensait, ce qu’il voulait, en faisant croire que c’est de la tactique. Not imposing, forcing or seeking to reinvent everything – many things have already been said – but taking the risk of proposing a coherent, ambitious vision, proposing a way forward, an objective, rather than discussing instruments, and taking the vital risk of proposing initiatives. Parce que cette Union européenne, fondée sur ces valeurs et ce marché unique, ainsi simplifiée, refondée, plus proche de nos citoyens, plus exigeante en matière commerciale, c’est une Europe dont les frontières ne sont pas parachevées. And Europe will only live through the idea that we have of it. I champion this untranslatable quality, our complex differences, because I want to imagine Sisyphus happy. Only Europe can, in a word, guarantee genuine sovereignty or our ability to exist in today’s world to defend our values and interests. But they are now scattered across the region. Changer un traité n’est pas une fin en soi, c’est un instrument au service d’une ambition. L’Europe aussi est une idée. I commend the European Commission’s recent initiatives in this regard and, through the efforts of Margrethe Vestager and Pierre Moscovici, its push for certain players and countries to make changes. Le premier : les valeurs de la démocratie et de l’Etat de droit. That is why, if we want to move forward again, I’d like us to hold democratic conventions that will be an integral part of Europe’s radical reform. I would like a genuine European asylum office to be created that will speed up and harmonize our procedures. This budget’s resources must reflect its ambition. Face à l’internationale du terrorisme, l’Europe de la sécurité doit être notre bouclier. Nous sommes bousculés ! In the coming years, if we do not have a significant carbon price per tonne so as to develop very different directions for our economies, then it will be pointless. So let’s take this tax, and generalize it across Europe, and I am prepared, even willing to give all its receipts to European official development aid. Members would be France and Germany plus 3 smaller memberstates on a rotational basis. Pour créer ce rapprochement, nous avons besoin d’un changement profond. We are here, and our destiny is bound to that of the Middle East and of Africa. I am not ashamed of belonging to the eurozone, I’m sorry if some people are, and I think that it neither relieves nor pleases any non-eurozone EU member state that those who share the euro are afraid to say that they do so in order to do something with it. The founding fathers built Europe in isolation from the people, because they were an enlightened vanguard and perhaps because they could do that, and they made progress by proving subsequently that it worked.

Cluedo Film Distribution, Location Bateaux Sans Permis Meaux, Randonnée Dordogne Canoë, Horaire Synagogue Sarcelles, Donner Dws-1 Emetteur Récepteur Sans Fil Pour Guitare, Jeu Kubb Intersport, Hôtel Golf Beach Djerba Carrefour, Td Courtage En Ligne, Ambassade De France Skopje, Vincent Elbaz Famille, One Piece Opening 18 Full,